"What the heck is 'The Gates of Hell'?! Is it Hololive?"Oozora Subaru

General Thread v2: Enhanced Segregation Techniques!

Status
Not open for further replies.

Spergatory

...
Early Adopter
Joined:  Sep 12, 2022

Awoogers

basic ass man who loves the british funny woman
Joined:  Jun 7, 2023

Gaotye (bilibili DD)

Well-known member
Joined:  Aug 21, 2023


I feel like the Hologra team has been watching a lot more American films of late.

Have you noticed that Hololive's animated videos have changed back to Japanese titles, which used to use simplified Chinese as the title.

And it happened right after the BML show. I think the contract between Hololive and BIlibili is probably over:smugrys::koronehappyl:

(I checked, this video wasn't even posted on BIlibili.)
 

PleaseCheckYourReceipts

Well-known member
Joined:  May 6, 2023
Have you noticed that Hololive's animated videos have changed back to Japanese titles, which used to use simplified Chinese as the title.

And it happened right after the BML show. I think the contract between Hololive and BIlibili is probably over:smugrys::koronehappyl:
If you look at the title without clicking, it shows in Japanese. When clicked, it shows English for me. It's also possible that Google now allows region specific titles (finally?).

That said, I think the Bilibili issue is a bit overblown. There's clearly not a requirement for anyone in Cover to go over there, and it really does seem more about stuff like HK rather than mainland.
 

El Rrata

Gringo Tolerable
Early Adopter
Joined:  Sep 9, 2022
Have you noticed that Hololive's animated videos have changed back to Japanese titles, which used to use simplified Chinese as the title.

And it happened right after the BML show. I think the contract between Hololive and BIlibili is probably over:smugrys::koronehappyl:

(I checked, this video wasn't even posted on BIlibili.)
Titles are region-based (or based on account region/language settings, maybe?). They show as English for me.




Good timing on this animation considering the discussion of Biboo trying to get Towa to say cursed things.
:BijouBijou:
 

Sankisei

HOLOLIVE SAIKYO
Joined:  Feb 23, 2023
Have you noticed that Hololive's animated videos have changed back to Japanese titles, which used to use simplified Chinese as the title.

And it happened right after the BML show. I think the contract between Hololive and BIlibili is probably over:smugrys::koronehappyl:

(I checked, this video wasn't even posted on BIlibili.)

I dont know Chinaman that seems like a lot of fans for a unknown like Kobo
 

Porean

Lavender Spider Lover & Tsunderia Scholar
Early Adopter
Joined:  Sep 16, 2022
It would be funny if it's revealed that the Trump shooter is a schizo chumbud who wanted to get his oshi's attention, like that Jodie Foster guy that tried to kill Reagan
Let's hope he was a Kirsche fan who tried to kill Trump for being to soft on the Libtards, Imagine the meltdowns
 

MerelyTourist

jkterjter jkterjtier
LM's Ladyboy
Joined:  Feb 5, 2024
Have you noticed that Hololive's animated videos have changed back to Japanese titles, which used to use simplified Chinese as the title.

And it happened right after the BML show. I think the contract between Hololive and BIlibili is probably over:smugrys::koronehappyl:

(I checked, this video wasn't even posted on BIlibili.)
youtube does this annoying random title autotranslation thing
 

El Rrata

Gringo Tolerable
Early Adopter
Joined:  Sep 9, 2022

Foobs appeals to this website's primary demographic.
:takoesl:


:guh::raoraItalian: PINK WOMEN :hololove:
 

Salado

Well-known member
Joined:  May 26, 2023

Gaotye (bilibili DD)

Well-known member
Joined:  Aug 21, 2023
youtube does this annoying random title autotranslation thing


freecompress-87EC1363E2F7B6AFAF2141597498971C.jpg


It's not about the region, hololive just didn't prepare a Chinese title


 

niggaphil

Well-known member
Joined:  Oct 23, 2022

Svarog

Saviorfag
Early Adopter
Joined:  Sep 10, 2022
Onolumi playing Assassin's Creed


Super Meche playing Pokemon Gold


Azumalim playing GeoGuessr
 

Jolted Cookies

Ohmies don't snitch
Early Adopter
Joined:  Sep 11, 2022
Clara's back with a schedule, and her promised one man show

 

Salado

Well-known member
Joined:  May 26, 2023

Euthyphro

Certified Awatistic
Joined:  Dec 22, 2023
Nasa is trying really hard not to win the most seiso award:

A
E: Ninja'd.
E2:

A
:pikayabai:
 
Last edited:

MornLurker

Asylum's lurker
Early Adopter
Joined:  Sep 12, 2022
Astel is going back to his old minecraft autism


The last time he had a project there he made a taj mahal building that took him 7 months long
 

Willemshaven

Outlasted the Chinese Community Sinicization Group
True & Honest Holofan
Joined:  Sep 23, 2023
Have you noticed that Hololive's animated videos have changed back to Japanese titles, which used to use simplified Chinese as the title.

And it happened right after the BML show. I think the contract between Hololive and BIlibili is probably over:smugrys::koronehappyl:

(I checked, this video wasn't even posted on BIlibili.)
View attachment 73700

It's not about the region, hololive just didn't prepare a Chinese title
The hologra captions in Korean and Chinese Simplified and Traditional writing were made since February and were retroactively added to older hologra episodes until 2023. This episode is the oldest that has them.


The newest episode has no Simplified Chinese captions at all, yet Traditional Chinese is available. This gives some credance to this theory:
That said, I think the Bilibili issue is a bit overblown. There's clearly not a requirement for anyone in Cover to go over there, and it really does seem more about stuff like HK rather than mainland.
(Singapore is the only other country to have adopted the Simplified Chinese writing, but English is the primary language there.)


EDIT: You can set a video to have a different title (and description) for a specific language. If there isn't one for your set YouTube interface language, it defaults to whatever the original language the video is set to. In this case, Japanese.
 
Last edited:

frz

Well-known member
Joined:  Oct 1, 2023
youtube does this annoying random title autotranslation thing
Pretty sure the uploader provides the title themselves.

For example, lui's newest song "himitsu no oshigoto".
Any bot/auto translator would translate this text as "secret job".
I assume lui picked "secret oshigoto" because :polkawomanmoment:
 

MerelyTourist

jkterjter jkterjtier
LM's Ladyboy
Joined:  Feb 5, 2024
Pretty sure the uploader provides the title themselves.
They could, but i've seen translations that no human being can conjure.
 
Status
Not open for further replies.
Top Bottom